Відлуння Гіндукушу

ПЕРШУ ЛІТЕРАТУРНО-МИСТЕЦЬКУ ПРЕМІЮ ІМЕНІ БОГДАНА ХМЕЛЬНИЦЬКОГО МІНІСТЕРСТВА ОБОРОНИ УКРАЇНИ ЗДОБУВ РОМАН ПРОЗАЇКА-«АФГАНЦЯ» ІГОРЯ МОІСЄЄНКА «СЕКТОР ОБСТРІЛУ – «АІСТИ»

ПЕРШУ ЛІТЕРАТУРНО-МИСТЕЦЬКУ ПРЕМІЮ ІМЕНІ БОГДАНА ХМЕЛЬНИЦЬКОГО МІНІСТЕРСТВА ОБОРОНИ УКРАЇНИ ЗДОБУВ РОМАН ПРОЗАЇКА-«АФГАНЦЯ» ІГОРЯ МОІСЄЄНКА «СЕКТОР ОБСТРІЛУ – «АІСТИ»

9 грудня 2010 року в приміщенні Національної спілки письменників України  відбулося нагородження першого лауреата літературно-мистецької премії імені Богдана  Хмельницького Міністерства оборони України прозаїка-«афганця» Ігоря  Моісєєнка та  представлення його роману «Сектор обстрілу – «Аісти», який і визнано кращим твором  на військову тематику. Другим лауреатом стала киянка, заслужений працівник  культури Зоя Ружин. Їй присуджено премію за збірник речитативів для військовиків.

Премія присуджувалася вперше. Почесні відзнаки вручав заступник Міністра  оборони України Борис Андресюк. Вітаючи лауреатів він зазначив, що Міністерство  оборони надзвичайно зацікавлене у співпраці з митцями у напрямку ідеологічного  виховання молоді, підтримав пропозицію видавництва «Криниця» і Національної  спілки письменників щодо проведення творчих зустрічей лауреатів у військових  частинах України.Наприкінці творчого вечора Борис Павлович додав: «Такі твори мають  бути в кожній бібліотеці української армії», і доручив своїм помічникам підготувати до  розгляду питання замовлення додаткового накладу лауреатського видання роману.

Надзвичайно зворушливою була зустріч лауреата з колишніми співслужбовцями з 66-ї мотострілецької бригади, з якими проходив строкову службу сержант Ігор Моісєєнко. Спеціально до події нагородження їх відшукав і запросив Анатолій Гай – член Президії Національної спілки письменників України. Загалом, щоб привітати лауреата, прибули воїни-«афганці» з Кривого Рогу, Комсомольська, Кременчука, Миколаїва, Білої Церкви, Києва. Ветерани дякували за книгу, читали свої вірші, ділилися спогадами.

Але справжньою несподіванкою стало прибуття на захід колишнього командира частини, в якій служив Ігор, полковника Миколи Томашова. Вітаючи свого солдата з престижною відзнакою, полковник зазначив, що надзвичайно важливо те, що написав цей лауреатський твір саме сержант: «В генерала вийшли б чергові мемуари про славетну нашу 66-ту бригаду. А це художній твір, цінність котрого як витвору літературного мистецтва для людської душі набагато більша».

У лауреатське видання роману «Сектор обстрілу – «Аісти», яке до події підготувало відоме як духовна скарбниця України київське видавництво «Криниця», включено також поетичну збірку І. Моісєєнка «Відлуння Гіндукушу», деякі статті та відкрите звернення «Шлях із Армагеддону» із пропозиціями конкретних кроків до порятунку людства від екологічної та цивілізаційних катастроф, в яких воно опинилося через власну бездуховність.

Про дивовижну історію появи цього видання розповіла головний редактор видавництва «Криниця», відома українська письменниця, поетеса Тетяна Майданович: «Нас Бог вів до цієї книги… Враховуючи, що історично іноземні автори не зможуть достовірно написати на тему війни в Афганістані, настільки вражаючий та унікальний роман має особливе значення і для світової літератури…»

Поет, прозаїк та кінодраматург Ігор Олексійович Моісєєнко (10.07.1962)  народився в м. Кривий Ріг, а нині проживає в м. Кременчук, що на Полтавщині. У 1990-х роках очолював Спілку ветеранів Афганістану міста Комсомольськ на Дніпрі.

Строкову службу проходив в Афганістані (Джеллалабад), у батальйоні загиблого Поета-героя „Аіста” (О. І. Стовби). Критики, відзначаючи стилістичну подібність віршів „Аіста” та Моісєєнка, вбачають ознаки наслідування Ігорем літературного Дару і Хреста вбитого війною талановитого Поета. Результатом такого духовного зв’язку двох літераторів став надзвичайно захоплюючий і вражаючий своїм трагізмом роман „Сектор обстрілу – «Аісти». Динамічна сюжетна інтрига у поєднанні з шокуючим фіналом настільки вражає свідомість, що автора порівнюють за силою показу війни з Е.-М.Ремарком. Як розповідають вчителі, щоб прочитати цей твір школярі записуються у черги. Цю книгу навіть з бібліотек викрадають. На жаль, шкільна програма з історії розповідає про ту війну, яка вплинула на долі багатьох наших сучасників і змінила багато в чому хід багатьох подій в нашій країні, лише двома реченнями.

У перекладі на російську мову роман видано у 2007 році видавництвом „Ексмо” (м. Москва). У творі автор настільки гармонійно висвітлив неповторну самобутність української душі, наділеної поетичним Даром, що навіть на видавничому ринку сусідньої країни не наважились його правити. Разом з тим російські книговидавці, репрезентуючи цю книгу, називають її шедевром сучасної військової прози. Читачі у своїх відгуках пишуть, що після прочитання твору плачуть і відмовляються від зброї.

Однойменний кіносценарій, створений І.Моісєєнком, кіностудія ім.О.Довженка, визнала кращими за все, що було створено для екрану про війну в Афганістані 1979-1989 років. Проект постановки підтримує Національна спілка кінематографістів України. Президент України дав доручення Міністерству культури України щодо екранізації цього твору. Але проект, який міг би стати першим блокбастером у форматі Україна – Росія – США, досі з різних причин не вдалося здійснити, незважаючи на очевидну комерційну перспективність.


За роман „Сектор обстрілу – «Аісти» Ігорю Моісєєнку як за найкраще висвітлення військової тематики у творах літератури і мистецтва присвоєно у 2010-му році звання першого лауреата літературно-мистецької премії імені Богдана Хмельницького.

Майже одночасно прийшло повідомлення із Держкомтелерадіо про те, що цей твір став лауреатом і державної програми підтримки соціально-значущих видань «Українська книга – 2010». За цією програмою роман потрапить до бібліотек і навчальних закладів України.

Ігор Моісєєнко

Лауреат державних та міжнародних літературно-мистецьких премій. Поет, прозаїк, кіносценарист і журналіст, член Національної спілки письменників України. Народився у 1962роціу м.Кривий Ріг. Строкову службу проходив в Афганістані, у батальйоні загиблого Поета-героя «Аіста» (О. І. Стовби). Критики, відзначаючи стилістичну подібність віршів «Аіста» та Моісєєнка, вбачають ознаки наслідування Ігорем літературного Дару і Хреста вбитого війною талановитого Поета. Результатом такого духовного зв’язку двох літераторів стали надзвичайно вражаючі своїм трагізмом вірші; кіносценарії, визнані кращими за все, що було на екрані про афганську війну, і неймовірно захоплюючий роман, який визнавався кращим антивоєнним твором в СНД, за який автору в 2010 році присвоєно звання першого лауреата літературно-мистецької премії імені Богдана Хмельницького. В 2015 році, за плідну літературну та громадську діяльність у справі побудови суспільства життєдайної духовності та моралі, - звання лауреата міжнародної літературно-мистецької премії імені М.В.Гоголя «Тріумф».

Автору випало у палаючому пеклі Афганістану, нав’язаному українцям кремлівськими бонзами, пройти по межі, що розділяє життя і смерть. Але всупереч тяжким фізичним і душевним травмам колишній воїн став справжнім українським патріотом і виносив у своєму серці філософську доктрину, яка вперше сформулювала і емпірично обґрунтувала дієву Українську національну Ідею. Ігор Моісєєнко не просто розробив концепцію стратегічного розвитку української нації, але й вказав конкретні віхи на шляху її реалізації та очікувану уже в недалекому майбутньому віддачу в усіх сферах суспільного життя нашого народу. Автор «Ідеї гармонії…» пропонує шляхом внесення Української національної Ідеї в Конституцію України та утвердження її окремим Законом у стислі строки сприяти тому, аби кожен українець, кожен громадянин України іншої національності відчув її благотворний вплив. Вочевидь ця книга постає найважливішим твором, на який надихає Господь одного з найобдарованіших літераторів України. 

Новости сайта

Syndicate content
Ключевые слова